18 March 2006

Oh, Jantung Hatiku…

Posted under: at 11:43

Hati/Heart

Secara harfiah, heart dalam Bahasa Inggris adalah jantung dalam Bahasa Indonesia, yaitu organ tubuh yang fungsinya untuk memompa darah ke seluruh tubuh.

Tapi mengapa kalimat “My heart is broken” jika diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia akan menjadi “Hancur hatiku”? Sedangkan ‘hati’ adalah organ tubuh yang berfungsi untuk melakukan berbagai macam metabolisme. Secara harfiah, ‘hati’ dalam Bahasa Inggris adalah liver.

Selain itu ada juga frasa “jantung hatiku” yang cukup sering digunakan.

Jordan F. MacVay –seorang penulis blog dari Malaysia– menjelaskan bahwa hal ini berhubungan dengan adat istiadat orang Melayu:

Malays commonly underscore that it is humans’ possession of “reason” that separates them from other animals, but they also point out that “reason” and hati (liver, the seat of the emotions) “work together” within all humans. Some Malays refer to the liver as the “ruler” (raja ) of the human body and note that it “governs” or “regulates” (merintah ) the rest of the body, much like a ruler or commander governs his army.

Various (corporeal) body parts and waste products are also viewed as essential parts of the person. For example, the liver, which, as noted earlier, is viewed as the seat of emotion, is an essential part of the person that must be safeguarded through prayer and other forms of pious and socially valued behavior.

Keduanya adalah kutipan dari buku berjudul “Reason and Passion” oleh Michael G. Peletz.

Dalam Kamus Indonesia-Inggris John M. Echols dan Hassan Shadily, ‘hati’ memang memiliki dua arti:

  1. liver
  2. seat of emotions

Tetapi mengapa jika orang-orang membicarakan ‘hati’ sebagai ‘seat of emotions’, maka mereka akan menunjukkan ‘jantung’? Misalnya saja dengan ekspresi mendekap dada pada posisi jantung dengan menggunakan kedua tangan. Dan tidak jarang pula kita menemukan frasa “hatiku berdebar-debar”, “degup hatiku” atau “detak hatiku”. Padahal yang berdegup, berdetak, dan berdebar-debar itu jantung, bukan hati.

Pada permainan kartu, simbol ♠♣♥♦ dalam Bahasa Inggris disebut sebagai “spade, club, heart, diamond”. Tetapi mengapa dalam Bahasa Indonesia simbol-simbol tersebut adalah “sekop, keriting, hati, wajik”?

61 Responses

Trackback: Use this URI to trackback this entry. Use your web browser's function to copy it to your blog posting.

Comment RSS: You can track conversation in this page by using this page's Comments RSS (XML)

Gravatar: You can have a picture next to each of your comments by getting a Gravatar.

Leave a Comment

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Warning: Comments carrying links to questionable sites will be removed!