‘Buku Harian Nayla’ dan Plagiarisme

Beberapa tahun yang lalu, saya makan di sebuah *food court*. Di meja seberang kebetulan ada sekelompok orang asing yang juga sedang makan. Di saat yang sama, layar televisi yang ada di *food court* tersebut menayangkan sinetron ‘Hari Potret’ yang jelas-jelas sama sekali tidak berusaha untuk menyembunyikan fakta bahwa sinetron tersebut memplagiat film kenamaan [Harry Potter](http://en.wikipedia.org/wiki/Harry_Potter). Entah mengapa saya merasa malu sinetron tersebut ditonton oleh sekelompok orang asing tersebut. Saya tidak bisa membayangkan jika mereka kenal dengan saya dan menanyakan pendapat saya tentang sinetron tersebut.

Pihak-pihak yang memproduksi sinetron tersebut mungkin sudah tidak lagi memiliki rasa malu, apalagi mereka meraup keuntungan yang banyak dari penyiaran sinetron tersebut. Tapi harusnya mereka bisa sedikit melihat bahwa tidak semua orang Indonesia seperti mereka. Masih banyak orang Indonesia yang masih memiliki rasa malu.

Kasus-kasus plagiarisme seperti ini memang sudah tak terhitung lagi banyaknya. Yang paling baru adalah kasus ‘Buku Harian Nayla’ yang disinyalir memplagiat drama Jepang ‘Ichi Rittoru no Namida’ atau [‘1 Litre of Tears’](http://en.wikipedia.org/wiki/1_Litre_of_Tears). Saya sendiri belum pernah menonton film ini, baik versi aslinya, maupun hasil plagiatnya di Indonesia, tetapi sepertinya sudah sangat ramai dibicarakan di Internet, mengingat saya mendapat tak kurang dari empat email yang meminta saya untuk membahas kasus ini.

Sinetron [‘Buku Harian Nayla’](http://www.sinemart.com/new/TV-Programs.php?select=tayang&sub=sinopsis&pID=53) disiarkan setiap hari pukul 21.00 di RCTI. Sinetron ini dipersiapkan untuk menyongsong Hari Natal dan disiarkan mulai tanggal 11 Desember sampai Hari Natal tanggal 25 Desember nanti.

Yang lebih parah adalah sinetron ini mengklaim bahwa ‘cerita ini hanyalah fiktif belaka’. Padahal ‘Ichi Rittoru no Namida’ bersumber dari sebuah kisah nyata tentang seorang wanita bernama Aya Kito yang didiagnosa terkena penyakit [Spinocerebellar ataxia](http://en.wikipedia.org/wiki/Spinocerebellar_ataxia) pada umur 15 tahun, dan kemudian meninggal dunia 10 tahun kemudian.

Dari beberapa forum di Internet saya mengetahui bahwa sudah banyak pihak yang melaporkan plagiarisme ini, baik ke Sinemart –produsen sinetron tersebut–, RCTI –pemegang hak siar– serta Fuji TV yang merupakan pemegang hak siar untuk drama aslinya. Walaupun demikian, saya masih tidak melihat ada realisasi dari pihak-pihak yang terlibat, sinetron jiplakan ini masih ditayangkan RCTI.

Mudah-mudahan dengan adanya insiden ‘Buku Harian Nayla’ ini, produsen sinetron di Indonesia bisa berpikir 1000 kali sebelum melakukan aksi plagiarisme. Dan semoga kita tidak perlu lagi melihat sinetron seperti ‘Hari Potret’ atau ‘Buku Harian Nayla’ ditayangkan oleh saluran televisi Indonesia di masa yang akan datang.

* [Buku Harian Nayla](http://www.technorati.com/search/buku+harian+nayla) di Technorati.

171 comments

  1. menarik juga…
    tapi fenomena ini sepertinya sudah sering terjadi sejak dulu kala dan tidak ada habis-habisnya. bahkan bukan hanya acara tv, tapi juga lagu, buku, bahkan karya ilmiah.

  2. Indonesia merupakan surga bagi plagiator, tak heran Punjabi Sucks Group begitu menggurita disini. Penonton Indonesia pun banyak yang menelan sampah seperti itu dengan senang hati.

    Sekali lagi, HAPUS SINETRON!!!

  3. wew, pertama kali coment masuk 5 besar… ahhh kalo masalah plagiat aku dah muak liat sinetron indo kek gitu semuanya. sudah mulai terbiasa, untungnya dah hampir nggak pernah nonton… mereka itu ratanya cuma memikirkan profit-profit dan profit…

  4. :d apa sih yang tidak di tiru, rambut kita, pakaian kita, asesoris, bentuk rumah,mobil, motor dll saling meniru..cuman bedanya satu di patenka satu di bebaskan..

    ehkm udah kita itu memang gak punya malu..

  5. Saya juga pernah melakukan plagiat, dan sekarang terasa begitu memalukan kalau mengingatnya, apalagi kalau masih ada yang membaca karya saduran itu :((. Mudah-mudahan sentilan seperti ini dapat mengurangi plagiarisme :)>-

  6. konon ide adalah sebuah gabungan dari dua buah ide yang telah ada..
    so here is what those sinetron makers think:
    We’ve watched this one beautifully scripted japanese dorama and We have this language called bahasa indonesia..
    sim salabim abrakedabra

    kabooom!!

    jadilah Buku Harian Nayla

    yes it’s as simple as that i’m afraid :(:(

  7. wah telat deh. baru mau saya posting soal itu di blog saya. padahal udah kepikiran dari minggu lalu. gini nih kalo males ngapdet blog! ~X( minggu depan mo nulis soal pengemis ah. di manado gak ada pengemis lho. 8->

  8. Dosen mikirin profit, doktor mikirin profit, media juga mikirin profit. Sampai gak malu memplagiat dan mengorbankan orang (Sukma Ayu, Pak Yaya dan selingkuhannya dll). Ya begitu deh. Sudah 10 tahun saya gak nonton sinetron Indonesia. Racun!

    Saya tahu kebanyakan penyanyi Indonesia memplagiat karya yg tak terkenal di sini. Biasanya dicuri dari negara yg lagunya tidak masuk Indonesia.

    Penyanyi Chrysie misalnya memplagiat banyak lagu. Misalnya karya Silvie Vartan dari Perancis. Ada lagu yang persissss sama. Tapi hanya orang Perancis yang bisa tahu.

    Indonesia memang negeri plagiat.

  9. Tolong cariin pengertian Plagiat dong mas Pri, soalnya setahu aku dinamakan plagiat apabila itu merujuk pada ilmu pengetahuan…jadi binun ni

  10. Kalo Sinetron Wulan… yang ditayangkan pada Senin – Jum’at pukul 22.00 WIB.. itu ngikutin drama jepang gak ya? soalnya ceritanya tragis banget… cewe nya di tinggalkan begitu saja.. malah udah pregnant… huhuhuhuhuhu.. cowo nya kejem tuh…

  11. harusnya para produser sering2 ngadain sayembara atau workspot workshop untuk menulis skenario, tapi sayangnya ketika ada yang ingin ngadain acara itu, pembicaranya sok sibuk (jadi pada ngga bisa hadir).

    para produser itu (termasuk pembuat film) maunya yang instan, ongkos dikit untung banyak

    btw thx buat pak dedi mizwar yang udah bisa hadir beberapa bulan lalu di kampus saya. moga banyak orang yang ngga-sok-sibuk seperti bapak..

  12. memang sengaja dan mungkin bukan insiden buat para produsen sinetron itu… ngga yakin kalau terus bakal berhenti ngejiplak

    *kok hopeless begini yah…

  13. Sebenarnya meniru atau menjiplak suatu karya tidak menjadi masalah selama ada “restu” dari sang pembuat karya (asli) tersebut. Yang jadi masalah yaitu ketika kita meniru atau menjiplak sautu karya tanpa ada “restu” dari sang pembuat karya (ini semua masalah hak cipta!!)
    Mengenai tiru meniru, jiplak menjiplak, plagiat (apapun namanya) dalam sinetron….hmm, selama masyarakat kita gemar menkonsumsi sinetron (yang akan menaikan rating sinetron), hal ini akan terus terjadi (mungkin pembuat sinetron kita kehabisan ide saking banyaknya sinetron yang dibuat):-?
    Aah…mending nonton dvd….nyari dvd bajakan aaah :-” …halah..keneh2 kehed

  14. dari dulu banyak banget yang diplagiat. macemnya meteor garden, magicians of love de el el deh

    ckckck, padahal kalo emang niat, film indonesia juga bisa bagus kok. liat aja film-filmnya warkop atau benyamin

    :)

  15. Biasalah orang sini kurang ide. Contek sana sini modif dikit, jadi deh. Mungkin karena pendidikan di indonesia yang memaksa nilai tinggi membuat orang cari jalan pintas untuk sukses.

  16. kayaknya emang bbrp sutradara sinetron indonesia keabisan ide deh, kebanyakan ikut arus utama ajah…
    gw harap banyak ide2 aneh tp simpel, spt film arisan…

  17. Kalau dari kasus Universal Pictures Co. v. Harold Lloyd Corp. (citation code: 162 F.2d 354 (9th Cir. 1947)), suatu karya film bisa dibilang melanggar hak cipta apabila ada kesamaan lebih dari 20%.

  18. lagu SMS yang ngetop buanget itu aja katanya hasil plagiat juga…

    juragan jengkol kali ya yang bener2 asli, soalnya mo plagiat jengkol dari mana juga?!?!
    8-|

  19. Pernah di warung pinggir jalan, saya denger lagu dangdut yang menjiplak Maddona. La Isla Bonita jadi Laila Bonita…gile bener [-(

  20. Wah, saya fikir plagiator film itu cuma INDIA doank. Wah, ternyata saya salah. Eh, atau jangan2 karena produsernya Rampunjadi? Kalo gag jadi yah gag papa.. :x

    *no offense*

  21. Semua bermula dari sistem bung! Kalau sistemnya masih membiarkan kita untuk trus melakukan plagiat, maka jgn berharap hal ini bakal berubah…
    Kembali, dibutuhkan ketegasan pimpinan negara kita!

  22. Yang menyedihkan adalah lakon dokter dalam sinetron tersebut, yang jelas-jelas melakukan pembodohan kepada publik. Dengan gagah, si dokter mengatakan bahwa Nayla terkena ataxia. Jelas-jelas, Ataxia adalah bukan penyakit, tetapi sekumpulan gejala. Penyakitnya sendiri disebut sebagai Spinocerebral Disease, dengan salah satu gejalanya adalah ataxia.

  23. Wahh bukan Jepang aja. Mandarin & Korea juga. Bukan sinetron doank. Versi Bioskop nya juga sempet liat.

    Siapa Takut Jatuh Cinta => Meteor Garden
    Benci Bilang Cinta => Princess Hours
    Cowok Impian => Itazura na Kiss
    Kau Masih Kekasihku => At The Doplhin Bay
    Benci Jadi Cinta => My Girl
    Putri Kembar => Twins
    Liontin => Glass Shoes
    Impian Cinderella => The Prince Who Turns into a Frog

    Yang bioskop Cinta kolesterol => Love on a Diet(Andy Lau)

  24. Ternyata pemerhati sinetron…..

    mendingan nonton EMPAT MATA…………

    kembali ke LAP………………..TOP…..\:d/\:d/

    Let’s Banned Punjabi
    [-([-(

  25. Ah, ya salah.
    Kesamaannya enggak mesti 20% tapi dari artikel yang gw baca kayak gini:
    The trial court found that the defendant’s use of a nearly identical sequence to a sequence that had constituted twenty percent of the plaintiff’s film was infringement, and the Ninth Circuit affirmed. [FN9] The Ninth Circuit court concluded that, because the sequence was “intimately tied into the story” and was “integral and essential” to the plaintiff’s film, [FN10] the trial court was correct in finding that the defendant had infringed the plaintiff’s copyright.

  26. Kalau film yang dibintangi ME dan ZY itu plagiat film yang mana yah? :d

    Kenapa banyak sinetron yang plagiat, soalnya produsernya/production housenya sebagian besar orang India (sorry, no SARA intended), yang mungkin merujuk ke standar Bollywood. Di Bollywood sendiri, sudah umum untuk menjiplak film2 fox office keluaran Hollywood.

    Dari 200jt penduduk Indonesia, masa sih tidak bisa menemukan 100 orang yang bisa menelurkan karya yang *lebih* berbobot seperti sinetron Si Doel, atau Bajay Bajuri. :P ATAU MASYARAKAT KITA YANG LEBIH SUKA KARYA2 SAMPAH?

    If nobody watch, none will be made.

  27. wah nyonyaku perlu di kasih tau nih..:)

    mudah2 semangat nonton sinetnya agak berkurang :-?

    numpang posting mas pri

  28. halaaaah, dorama kesayangan gw dijiplak di Indonesia :((
    setiap nonton gw pasti nangis2 lho…mana yg jadi mbak Aya manis banget lagi!

  29. tambahan…salah satu soundtrack-nya Only Human penyanyinya K, bisa didownload lewat internet. lagunya bagus deh…

  30. #49 Idem Gue!
    Hari gini nonton Sinetron, Gak mutu banget gitu Lhoooo!!!
    Eh Dah Gak Mutu Plagiat pula :d:d

  31. yah begitulah wajah – wajah dari negara berkembang..:d
    jadi serba berkembang semuanya sampai plagiatnya juga.
    dan kayaknya negara kita gak akan bisa lepas dari acara bajak membajak:-w

  32. Tumben gak ada Pertamaxx..?? Apa kena seleb blog yah..??? :-D

    Oiya di Indonesia banyak kok sinetron yang memang jelas-jelas meniru/nyontek dari serial lain diluar sono, dan itu gak pernah ada masalah hingga kini, dan tetap banyak para penonton setianya, mungkin juga termasuk orang-orang terdekat kita (anak, isteri, pacar, tetangga, dll).
    Dalam kasus sinetron “Buku Harian Nayla” meniru “Ichi Rittoru no Namida” dan pada sinetron “Buku Harian Nayla” dinyatakan bahwa sinetron tersebut fiktif benar menurut saya. Karena dia kan nyontek jadinya fiktif …:-D

  33. kita anggap aja ini indikator: 1.kreativitas rendah pesinetron indonesia 2. tebel mukanya yg bikin 3. hukum penjiplakan? ke laut aje 4. begitulah keadaan orang indonesia (terbukti sinetron indonesia banyak penggemarnya)

  34. Kalo gak salah ada satu lagi mirip film korea lupa judul di Indonesianya kayaknya sinetron Cinta (anak) remaja yg main si Bella kalo gak salah. Serupa dengan film aslinya “Sassy Girl”. Kadang lucu aja nontonnya, ceritanya hampir-2 sama jadi malah selalu membandingkan dengan film aslinya. Untung aja yg main si Bella jadi masih kelihatan Cute :D. But tetap aja sich saya tidak mendukung plagiat, semoga saja pihak produser film tersebut sudah mendapat ijin untuk membuat film versi Indo-nya.

  35. Demi rating, TV di Jepang (termasuk NHK) juga suka membuat cerita rekayasa, biasanya untuk acara semacam infotainment. Misalnya mereka membayar seseorang untuk mengaku sebagai pacar seorang selebriti.

    Btw, kalau sinetron dihilangkan, pembantu saya di rumah mau nonton apa?

  36. sinetron sinetron jiplakan

    Kalo dulu wajah persinetronan Indonesia dihiasi dengan cerita-cerita mistis, ibu tiri nyiksa anak tiri atau rebutan harta warisan (yah memang sekarang juga cerita-cerita seperti itu masih banyak), sekarang bertambah banyak sinetron-sinetron remaja dengan jalan ceritanya cukup bagus, unik dan lucu atau malah mengharukan.

    Namun sayangnya, sinetron-sinetron tersebut ternyata tidak sepenuhnya hasil karya anak bangsa sendiri. Jalan ceritanya, ternyata hasil jiplakan dari produk luar. Kalau kamu juga suka menonton drama Korea, Taiwan atau Jepang, pasti tahu yang saya maksud. Mungkin kamu juga sudah hapal beberapa judul sinetron Indonesia yang kok ceritanya sama persis dengan serial drama dari luar favorit kamu.

    Ini beberapa di antaranya.
    Siapa Takut Jatuh Cinta (Leoni, Roger Danuarta) = Meteor Garden
    Benci Bilang Cinta (Marshanda, Baim Wong) = Princess Hours
    Cowok Impian (Ayudia Bing Slamet, Marcel Chandrawinata) = Itazura na Kiss
    Kau Masih Kekasihku (Asmirandah, Arifin Putra) = At The Doplhin Bay
    Benci Jadi Cinta (Nia Ramadhani, Jonathan Frizzy) = My Girl
    Putri Kembar (Stefanie Hariadi, Richa Novisha) = Twins
    Liontin (Nana Mirdad, Naysila Mirdad) = Glass Shoes
    Impian Cinderella (Nadia Saphira, Indra Bruggman) = The Prince Who Turns into a Frog

    Paling sebal lagi kalau yang bersangkutan tidak mengakui kalau mereka menjiplak. Kalau hanya kemiripan sedikit di sana-sini sih masih bisa dimaklumi, tapi kalau sudah sama persis scene demi scene-nya sih, jelas jiplak dong.. masa sih ada dua orang penulis cerita yang bisa membuat sama persis seperti itu..

    Meskipun begitu, mungkin karena serial dari luar itu sudah banyak masuk ke Indonesia para penjiplak itu akhirnya lebih terang-terangan mengakui dengan dalih “mengadaptasi cerita”. Ya, sekarang kita sudah bisa melihat di beberapa iklan sinetron tersebut disebutkan mereka mengadaptasi dari mana. Misalnya sinetron Kau Masih Kekasihku yang ditulis “adaptasi dari serial At The Dolphin Bay” dan yang baru akan tayang Penyihir Cinta yang “mengadaptasi” dari Magicians of love.

    Sebetulnya sih sinetron-sinetron tersebut cukup menghibur, apalagi jika dibandingkan dengan sinetron dengan ide cerita “original” lainnya khas Indonesia yang hanya seputar “mati dikerubuti belatung” dll, tentunya dari segi cerita, sinetron-sinetron remaja ini memang lebih baik dan layak ditonton. Tapi apa tidak malu bisanya hanya menjiplak?

    Padahal, banyak juga lho sumber daya manusia yang ide-ide kreatifnya bisa dipakai. Buktinya, cerita-cerita asli buatan anak bangsa sendiri juga laris manis di toko buku dan lumayan banyak penggemarnya. Bila hasil karya tersebut divisualisasikan, mungkin hasilnya sama laris manisnya.

    Atau mungkin ini juga harus menjadi bahan pecutan bagi penulis-penulis muda kita untuk menghasilkan karya yang lebih baik lagi dengan ide cerita yang segar dan unik tidak melulu begitu-begitu saja.

    I really wish someday layar televisi kita dipenuhi hasil karya original anak bangsa, tentunya yang bisa menghibur sekaligus mendidik, tidak hanya berkutat dengan cerita mistis atau kekerasan.

  37. Yg jadi masalah mungkin ijin sadurnya.. Kan itu diangkat dari kisah nyata yg mana keluarga Aya sendiri hingga saat ini masih hidup dan terus membantu para penderita SCD di sana.. Mana di akhir eps cuman ditulisnya fiksi belaka :( kesian amat keluarganya..

  38. Wah… thank’s banget Mas Priyadi, mau ngebahas soal plagiarisme sinetron. Contoh parahnya sinetron Indo : lihat daftar sinetron RCTI hari Jum’at. Lima sinetron di sana nyontek dari serial Korea/Jepang/Taiwan, yang kasih credit (sudah minta ijin) cuma satu, I Love U Boss. Empat lainnya? Hmm… minta ijinnya sama produser kali?

  39. Pathethic ya.. padahal konon sineas muda Indonesia sudah menggeliat.. Ternyata emang cuman wacana ga jelas [-(

  40. sbenernya kan versi adaptasi (plagiarisme??) itu ga cuma terjadi di indonesia ya.

    meteor garden adalah jiplakan “hana yori dango” (manga), trus “hana yori dango” (dorama) menjiplak “hana yori dango” (manga), trus meteor garden dijiplak sinetron indonesia “siapa takut jatuh cinta”. jadi tidak perlu sebel kalo “siapa takut jatuh cinta” itu produk jiplakan, lha wong “meteor garden” aja kan juga jiplakan hehehe.

    film hollywood juga sama aja. “il mare” (kmovie) juga dijiplak ama “the lake house”. trus masih ada “shall we dance”, dll dll.

    selama produk jiplakan itu proudly announce sbg produk jiplakan (adaptasi), ya menurutku sih gpp. di jepang juga banyak banget dorama yg jiplakan (adaptasi) dari manga. tp yg menjadi masalah adalah kalo dia ga mau mengakui mengakui bahwa karya mereka itu produk jiplakan.

    jadi kalo sinetron hari potret sama sekali tidak menyembunyikan identitasnya sebagai jiplakan dari harry poter, ya… itu malah bagus.

    menurutku sih membuat versi adaptasi itu wajar2 saja. di seluruh dunia juga terjadi hal gini. tapi kok ga ada yg komplain ketika film hollywood menjiplak drama asia ya hehehe.

  41. kalau tidak salah, adaptasi itu jelas beda dengan plagiarisme ya? adaptasi itu kan .. sudah ada ijinnya. sudah ada kesepakatan dari pihak yang membuat versi orisinilnya dengan pihak yang ingin mengadaptasi ceritanya. kalau plagiarisme, nyuri!

  42. Istri saya bilang, jangan keburu impressed kalo ngeliat sinetron Indonesia, sekalipun cerita/contentnya bagus. Karena bisa jadi (dan kemungkinan besar) adalah plagiat dari sinetron serupa di Korea, Jepang, Taiwan, dsb.

    Saya sih males nonton sinetron. Juga jarang nonton televisi. Tapi yang jelas, bisnis sinetron ini benar-benar bisnis dengan perputaran duit yang lumayan gede dan terbukti menghidupi banyak orang dan mengorbitkan banyak artis.

    Mengenai etika dan moral dalam berbisnis? Entahlah. Saya kurang tahu soal ini. ;)

  43. hualah, sinetron!
    fenomena “mengadaptasi” pada prinsipnya lebih berakar pada kejenuhan pasar. mungkin bisa dipetakan dalam grafik manajemen inovasi, ketika sebuah produk sudah jenuh atau hampir menyentuh akhir life-time, digagaslah beberapa ide untuk “merombak” atau “memoles” bentuk lama agar lebih menarik sehingga lifetime-nya bisa diperpanjang.

    Kalo istilah saya sih “membuat air keruh” sehingga kita bisa memancing ikan di air yang keruh. :-D

    *nyambung gak sih sama topiknya?” :-D

    Di luar sebuah karya cipta memiliki hak cipta, kejenuhan pasar sinetron (yang sudah bosan melihat ibu nyiksa anak, rebutan harta, etc) akhirnya mencoba cara baru (yang bikin malu – kata Priyadi) untuk mengembalikan konsumen sinetron.

    Sekedar melayangkan surat gugatan atau melaporkan tindakan jiplak tidak akan mendatangkan efek bagi raksasa sekelas RCTI. Revenue atau rating turun, itu baru menyiksa. Jadi?

  44. Ya…
    namanya juga indonesia gituu
    banyak japlakanya
    ya mo gimana lagi
    emang susah
    orang indonesia mungkin otaknya udah tumpul (termasuk saya)
    nggak kreatif, tapi jujur aja
    sebagai anggota FPBS
    bagaimana kalo pak pri bikin stasiun TV “Priyadi TV”

  45. Saya sudah menonton 1 litres of tears versi Jepang. Sangat mengharukan.

    Di setiap akhir episode ditampilkan kutipan-kutipan Aya yang mencerminkan semangat hidupnya. Juga foto-foto Aya dari sejak ia masih sehat hingga saat ia berjuang melawan penyakitnya.

    Catatan harian Aya juga diterbitkan menjadi sebuah buku di Jepang sana.

    SINETRON BUKU HARIAN NAYLA TERANG-TERANGAN HASIL FOTOCOPY DAN MASIH MENGAKU MERUPAKAN KISAH FIKTIF BELAKA!!!???

    MEMALUKAN!!!

  46. Biasalah ini akibatnya kalo sinetron atau film di TV lebih di anggap barang dagangan dari pada karya seni. Jadi gak adalah pemikiran yg panjang soal originalitas apalagi kreativitas. Sebenarnya yg paling salah di pihak ini adalah stasiun TV yg harusnya sebagai lembaga penyebar informasi yang kredibel, (masak kalah sama blog?)patut mengecek dan mengkontrol isi tayangannya, jangan cuma memperbesar pendapatan dari iklan saja dong!

    Parahnya seperti itulah kelakuan sebagian besar (kalo gak bisa dibilang seluruhnya) stasiun TV Indonesia mereka cuma pilih satu dari dua hal ini:

    a. Membeli program dari PH (sinetron/kuis/variety show) dengan pembayaran di tunda/cicil. Karena yg penting boleh di utang dulu jadi kualitas nomer sekian.

    b. PH sekarang membeli slot jam tayang, yang kemudian di tawarkan langsung ke pemasang iklan, pihak stasiun TV tinggal ongkang-ongkang kaki karena slot jam tayang terisi sudah terisi dan mereka gak perlu keluar duit banyak-banyak.

    Jadi jangan heran kalau acara TV Indonesia jelek banget…Kalo ndak mau sakit hati mending nonton Tv satelit aja deh…tayangan TV nasional sebagian besar isinya melecehkan logika berpikir dan wawasan pemirsa.

    :((

  47. Peniruan (plagiat) ini memang memuakkan.
    Juga dulu ada sinetron James Bono (plesetan James Bond).
    Sepertinya sinetron yg tidak mendidik sudah harus dihentikan oleh intervensi Pemerintah.
    Kasihan anak cucu kita !!!!!

  48. @63 karena pertamax-nya saya sudah beli. Trafiknya tinggi soalnya..

    @Om Pri
    Ya cuma bisa elus dada Om. Dada sendiri loh ya…
    Apa mau dikata kalau stasiun TV cuma kejar profit.
    Saya dulunya sangat suka serial FTV.. CUkup bagus dan bermutu dibanding sinetron.

  49. Mo nanya? yang buat skenario atu cerita itu yang flagiat atau dia di paksa produser?. Masa penulis cerita gak tahu cerita / film itu sudah ada terlebih dahulu. Jangan – jangan yang buat cerita / skenario itu adalah Script writer Kambuhan. Ada lagi ciri khas sinetron indonesia, gak pernah hambir walaupun ceritanya sudah sampai puncak cerita, turun lagi, naik lagi, kayak naik gunung aja.

  50. @74 kalo ga salah meteor garden itu udah ada ijinnya dari yg bikin komik

    EMANG KTERLALUAN SINETRON INDONESIA! masa 1 litre of tears yg diangkat dari kisah nyata itu dicolong dengan gitu aja ama RCTI trus dijadiin buku harian nayla? tadi di infotainment silet lagi ngebahas BHN, tapi penjiplakannya ga dibahas.. sebel dah:((.. ati2 aja yg nulis skenarionya kalo aya kitou gentayangan.. huhuhu

  51. di bilang sinetron Indonesia jiplakan gak apa apa … la wong saya juga gak pernah nonton yang aslinya … heheh yang penting ceritanya menarik dan diminati pemirsa .. dari pada cerita mistis yang gak masuk akal contohnya mati di kerubung belatung ..etc … :)>-

  52. ya elah ga usah jauh-jauh deh.. ga semua orang nonton Nayla jg… gue sih ga pernah nonton tipi jd ga tau. Gue termasuk orang yang jarang dengerin musik juga… mentok-mentok dengerin musik dari tukang-tukang ngamen di bus dulu.

    Nah dari situ gue tau yg namanya Dewa, Sheila on 7 dan Peter Pan.. lah.. dua band besar pujaan masyarakat banyak sampe lagunya dinyanyiin tukang ngamen itu aja njiplak kok. taro lah lagu JAP itu jiplak Coffe n TV, “Aku ingin bercinta” Dewa sampe dapet penghargaan segala, ternyata ngejiplak lagu latin… holoh-holoh… penjiplak aja bisa dapet award kok…

    eh gue dulu sempat berpikiran “Romeo & Juliet” Shakespeare itu ngejiplak cerita Roro Mendut lho…:-?:-?

  53. saya t`tarik dg critanya yg tdk mengumbar emosi dan nafsu yg menggambarkan p`juangan anak manusia.salut buat RCTI ada sinetron mendidik walaupun njipkak sinetron jepang.Daripada kita nonton sinetron yang tdk bermutu dan mendidik isinya cuma selingkuh, kawin cerai, kekerasan dlm rmh tangga,foya2 kehidupan metropolis, ga ada unsur pendidikannya Ha yo…..sekali lagi salut buat RCTI walaupun njiplak

  54. Dari sekian banyak film hasil Jiplakan

    cuma film ini yang nggk rla gw

    apa lagi dengan adanya tulisan “FIKTIF ADANYA”

    ga mikir.. dah jiplak… tanpa ijin.. bilang fiktif lage

    yang main nayla kok nda malu yah kalo
    film ini bakalan banyak kritik.. setidaknya tau dirilah
    kalo jelas jelas jiplak.. apa dia nggk pernah buka internet? sampe nda tau kalo naskah yang di sodorkan sama persis sengan 1litre tears?

  55. sebenernya kalo nyontek ngak masalah… mungkin ada yang perlu izin ada juga yang ngak perlu izin… lo or kan sekolah pasti pernah dong yang namanya nyontek…. perlu izin ngak… buku harian nayla emang nyontek abis… tapi film itu ditujukan biar orang tuch ngak gampang putus asa dalam keadaan apapun… apa itu salah??????buktiny banyak kok yang seneng:x

  56. hey,,

    biarpun ngejiplak..

    yang penting baguus.. hehehe..

    kita hargailah kemampuan indonesia dalam ngejiplak..

    buku harian nayla itu kereeenn..

    apalagi nak moses…

    ganteng.. hahahahaa XD

  57. Kalau nggak suka sinetron, nggak usah nonton. Simple;) Kesukaan tiap orang berbeda-beda, terlalu jauh membahas jiplak menjiplak.

  58. lagu-lagu yang soundtracknya one liter of tears yg aku tau :
    K – Only Human
    Remioromen – Konayuki
    Remioromen – 9 March..

    Btw.. meski bajakan teteup mo siarin ulang tuh .. heuheu .. coba ditilik yah .. setiap sinetron yang ngopy-paste film dari luar .. script writernya siapa coba ..?? sama loohh ..
    apa susahnya sih ditulisin : Diambil dari film Apa gituuu.. susah banget .. pun kalo ga .. ambil ide cerita yang sama tapi jalan cerita yg berbeda .. kalo mo bikin fiksi belaka ya bo mpe adegan-adegannya pun sama .. eh udah gitu pas bagian ending baru deh dibikin nganeh yang malah tambah bikin ngaco filmnya .. ck..ck..ck..
    bikin kek film tentang anak-anak jalanan .. or pejabat-pejabat yang korup .. or malah bikin film yang berhubungan sama dunia perblog-an hehehe \:d/

  59. hehehehe:”> gw dateng lg nieh gw dukung de BHN karena gw suka Chelsea olivia wijaya ^^:x gw tiap liat dia ga bisa t’dur hehehhehehhe tapi liat ya yang marah2 BHN copy gibeng yeh gw kayanya kalau chelsea liat tulisan gw dia ga mau temenan sama gw =(( patah hati daku T_T hehehhe jgn di bahas lg ya prodcer/sutadara yang membutuhkan pemain sinetron / iklan telp aq ya nama saya harry/jln.cimanggu no tlp 0251-346263 tha2 =;

  60. g seneng banget nonton film nayla… wah buat g nangis tiap hari neh.. kalo g paling suka sama mosesnya… dy plg ganteng di seluruh dunia…. oh moses…. oh nayla…. :((:-?<:-p

  61. Lho sinetron buku harian Nayla itu khan motivasinya bukan sekadar untuk mencari keuntungan!!!! tetapi memberikan pelajaran berharga kepada kita bahwa kehidupan itu harus dipenuhi dengan rasa syukur walaupun dengan keadaan yang paling buruk!!!!! jadi kita berpikir positif saja dan mengambil hal yang baik dari sinetron itu, jgn mengkritiknya saja. Karena dgn mengkritiknya, kita tidak mendapat sari dari cerita itu. Walaupun plagiat, penyajiannya tetap berbeda.

  62. lucu kadang2 kita ini kayak punya standar ganda. di satu sisi ga setuju plagiat tp ada embel2…. walau plagiat tapi…. hehehe… kalo salah ya salah aja. napa sih kudu ngeles ?? kalo mo cerita soal kehidupan yg penuh rasa syukur dan perjuangan hidup apa tanpa menjiplak ga bisa ngasih hasil yg bagus? apa kudu ngejiplak? gue rasa film yg diangkat dr kisah nyata kehidupan betania n suaminya yg pilot itu salah satu contoh yg bagus yg nunjukin betapa hidup itu penuh arti n makna. n it’s original. sori om pri jd curhat disini.

    gue cuma sesekali liat sinetron.. itupun udah ditimpukin org serumah triakannya…. “woiii metro aja dehhhhhhhhh ngapain sih nonton crita jiplakan ga mutu yg pemainnya kayak baca puisi??”

    selain jiplakan.. produser2 sinetron yg cuma cari rating itu juga mengacaukan karya sastra org kek siti nurbaya yg dibikin versi jaman sekarang n cerita legenda yg dibikin jadi jaman sekarang. bener2 jadi aneh n pesen2nya jd ga ada sama sekali.

  63. Ceritanya emang njiplak

    Tapi begitu ketauan kok endingnya diganti njiplak Sekai No Chuusin de Ai wo Sakebu

    Nyesel aku nonton TV selain Metro TV, Doraemon dan Shinchan.

  64. Dasarnya bukan karena Indonesia suka njiplak. dasarnya adalah Indonesia terlalu malas untuk memikirkan sesuatu hal yang baru.

  65. Pertama kali ngeliat sinetron buku harian Nayla, yang pertama kali kali kepikiran kok ada ya penulis indonesia yang bisa bikin naskah cerita bagus gini, soalnya biasanya kan kalo buat sinetron pada umumnya pada ga bermutu, paling banter rebutan harta, cinta, mistis, dll. Tapi makin kesana, kok sepertinya jalan ceritanya udah dikondisikan, apa jangan-jangan ngambil dari drama luar seperti sinetron lainnya. Eh, hari ini (7 Januari 2007) aku baru tau kalo buku harian Nayla tuh hasil jiplakan.

  66. aku pribadi gak suka dgn Plagiarisme..
    gak suka ama yg nyontek abis 100%..
    tanpa ada kreativitas..

    yah aku cuma bisa berharap mudah2an pertelevisian indonesia gak hidup dgn plagiarisme ini, mudah2an itu cuma sebagai tahap awal utk belajar dan berkreasi..

  67. Well, saya pribadi sudah menonton versi asli dari “Buku Harian Nayla” (1 Litre of Tears) dan saat itu saya merasa bahwa film ini sungguh bagus dan menyentuh hati *saya merekomendasikan Anda untuk menontonnya*.

    Dan ketika beredar kabar bahwa serial itu dijiplak, saya berusaha menontonnya, dan begitu sebal ketika melihatnya. Apa bangsa Indonesia sudah tidak punya hati? menjiplak serial yang merupakan cerita asli tanpa memberikan keterangan apapun bahwa itu menjiplak? Beredar kabar bahwa beberapa orang sedang berusaha melaporkan ke pihak Fuji TV (Pihak Penayang 1 Litre of Tears di Jepang) untuk ditindak lanjuti. Entah apakah pihak sana akan mengambil langkah atau tidak, yang jelas saya jadi malas untuk menonton film Indonesia saat ini.

  68. Buat gw sih,,, “Buku Harian Nayla” ituu bagus banget ceritanya..
    jadi semua orang yang menontonya jadi bertobat, dan tahu bahwa kita manusia itu terbatas adanya..\\

    Meskipun Buku Harian Nayla contek an dari film korea,, Buat ku gak masalah.., habis enak sih..

    Buktinya, banyak sinetron yang contek film korea bulat-bulat..

    Oh iya,, Buat lo yang mAU jadi temen gw..
    Email: good_boy_jonas@yahoo.com

  69. percuma saja kita teriak2 begini.

    cuma ada 1 cara berantas sinetron2 dan film2 plagiat seperti itu.

    yaitu kita bikin film yang bermutu, kita produksi karya yg original dan bagus. para penonton televisi tetap asik melahap sampah tersebut karena mereka sendiri tidak tahu kalau yg mereka tonton itu sampah. mereka tidak punya tolak ukur apa itu sampah dan apa itu yg bukan sampah. apabila telah eksis film2/sinetron2 original dan skenario yg bagus, otomatis penonton mendapati tolak ukurnya, kemudian mulai pilah pilih.

    jadi kesimpulannya percuma kita gembar-gembor, tanpa produktifitas semua akan berjalan gitu2 aja.

  70. komen pertama ku di dunia blog nih hehe.. salam kenal om pri.. cuma mo komen, emang lagi trennya kali.. paling2 4-5 tahun tar ganti lagi trennya. Dulu pernah ada tren tayangan jin, tren sinetron relijius (baca: mistik), tren realiti show.. sekarng tren ginian oh oh.. indonesiaku.. (untung jarang banget nonton sinetron!)

  71. buat komen #117
    bukan film korea tapi JEPANG
    Emang bagus ceritanya karena dijiplak dari CONTOH yang bagus dan cerita NYATA
    kalo mau buat org bertobat juga jgn pake cara jiplak.
    Haram!
    emang gk bisa ditulis reference nya? dr SMP aja kalo ngarang ngutip kalimat mesti pake reference. Emang yang jiplak film sepanjang itu gk lulus SMP ya!!?!?!?

  72. tapi gue rasa ini memang mencoreng nama baik bangsa kita, tapi balik lagi gue rasa banyak sekali orang diberkati oleh sinetron ini. gue punya teman yang sakit leukimia, dan dia mendapat semangat hidup serta percaya diri gara2 sinetron ini… ada plus minus gitu de…..

  73. aye juga setuju sama ente laras….kita mungkin melakukan suatu kesalahan, but jangan dijatuhin donk….ambil hikmahnya, lagian jika sesuatu itu ternyata berbuah seseorang mendapat hidayah dari Tuhan kenapa tidak…..think smarT and cool donk jadi anak bangsa, yang salah jangan diinjek2, ayo angkat bersama dan maju bersama. kalo komen lu semua gitu seh kapan bangsa kita bisa maju, masalahnya lu pada jadi perongrong bukan pendorong.

  74. pierre suka buku harian nayla, walaupun niru one litre of tear. tapi kisah nyata kan? :) pake lagu nikita, iman pierre jadi menambah\:d/

  75. ano sumimasen….
    anda-anda sekalian mohon baca kompas minggu kemaren halaman 37-38 [kalo gak salah] \:d/ disitu dibahas mengenai plagiarism sinet2 indonesia dan film2 indo sejak taun 50an sampe sekarang…. :o dan fakta yang didapat adalah tak adanya kemajuan dan justru kemunduran dari pembajakan itu… [-( insan2 perfilman kaga’ maju-maju [njiplek enak see… ga perlu mikir…] & artis-artisnya malah besar kepala [kaga’ ngaca kali ya?] :-”
    soal 1 Litre ma BHN, 1 Litre boleh disebut kisah nyata, tapi tolong BHN jangan disamakan sebagai kisah nyata :(( wong di akhir film’nya jelas2 ketulis hanya fiktif belaka, Thx!:d

  76. indonesia emang gudangnya plagiatrisme
    kebanyakan skrg sinetron2 tuh idenya ngebajak
    drama korea/jepang/mandarin mentah-mentah lg,ga gaya pakaiannya, gaya rambutnya…!!!
    ga tau malu emang
    bahkan ada 2 sinetron yg jiplak 1 jdl yg sama
    yaitu pangeran pengoda en satu lg gue lupa jdlnya
    parah !!!!!!!!!!

  77. om pri…nama penyakitnya tuh..spinocerebellar athrophy…atau spino cerebellar degeneration (SCD)..
    katanya juga sih di forum2 tuh..kalo ATAXIA adalah gejala..bukan penyakit…trims..
    aku dah nonton yang asli 3 x ( 3x 11 episode..haha! )

  78. Anoo..guwe sebagai penggemar drama jepang merasa kecewa ma sinetron yg plagiat itu..tau gak ternyata banyak banget rupanya sinetron lain yg nyontek juga, biang keroknya ya SINEMART , yg produksiin Sinetron Buku Harian Nayla itu , udah puluhan sinetron contekan dari Korea & Jepang ..seperti Sinetron INTAN , LIONTIN , CINCIN , dll yg ternyata sangat disukain kaum hawa, ugh jijik akuw ! Penonton Indonesia makin dibodohin aje dengan sinetron2 ini, dasar PLAGIATOR !!

  79. heran deh ada yang ga malu malah demen ama jiplakan..bener deh, gw ga habis pikir!!!8-| apalagi intan tuh..pantes saja rating tertinggi..tenyata 99% mirip be strong geum soon serial sukses korea 2005

  80. Wah, klo aku sih sebel banget ama BHN. Dah gak bisa diungkapkan dengan kata2 lagi saking keselnya. Kecewa juga ama orang2 yang bangga ama BHN. Heran juga karena kok kita bangga sih ama sinetron jiplakan? Jujur aja mendingan aku nonton sinetron2 jaman dulu deh walopun ceritanya gitu2 aja tapi yang penting original, asli buatan anak negeri sendiri. Buat Sinemart juga mereka tuh gak profesional banget, sampai sekarang juga kok kayaknya belum ada respon dari mereka sih? Ayo donk Sinemart… buktikan klo kalian bukan PH penjiplak. Coba bikin sinetron original kalian sendiri… jangan cuma berani jiplak doank…

  81. saya sendiri hampir tidak pernah nonton sinetron. tetapi bila melihat remaja putri atau ibu2, masya Allah antusiasnya mereka, menonton si penjual mimpi. prihatin sungguh…udah banyak yg gugat sinetron tapi telinga pelaku nya udah demikian tebalnya, banyak sinetron yg ngga mendidik.. ngelus dada melihat remaji2 itu, kalo punya adik perempuan, udah gue matiin itu teve. tapi tetangga kan susah? pelaku sinetron ngejar untung semata, jiplak pun ngga ada malunya. puih..malu.. sadar2… didiklah anak bangsa ini menjadi orang yg cerdas.

  82. hmmm,,,ternyata udah banyak yah yang ngerasa keganggu ama ini sinetron…I have some opinion for this SUCKS film,dan khususnya dunia perfilman indonesia..:
    KALIAN INI APA KREATIFNYA SIH!!?BISANYA CUMA NGIKUTIN LUAR NEGERI AJA!!!!!!MUKA KITA SBG ORANG INDONESIA MAU DITARO DIMANA!?!PERNAH GA SIH MIKIRIN HATI ORG2 INDONESIA YANG KECEWA AMA KALIAN???MIKIR DONG!!!!!!!!!!!!!KALIAN MESTINYA HARUS MIKIRIN APA KATA ORG TENTANG FILM INI!!!!DAN PESAN SAYA YANG TERAKHIR,,JANGAN PERNAH TAYANGIN SINETRON INI LAGI!!!KALIAN GA PUNYA HAK IKUT2AN!!KALO KETAHUAN BISA DITUNTUT!!!DAN OTOMATIS HANCURLAH REPUTASI INDONESIA DI MATA ORG2 ASING!!!!!!MIKIR!!~X(>:px(

  83. saya tidak tahu persis masalah jimpal menjiplah, intinya cerita itu amat sangat bagus sekali, dapat dijadikan tauladan al. bahwa kita tidak boleh gampang berputus asa dll.

    saya sangat terkesan pada episode terakhir, tulisan di buku harian tersebut yang dibacakan oleh maisng-masing pemainnya begitu dalam, saya ingin sekali bisa mendapatkan tulisan /kata-kata itu, adakah temen-temen yang bisa bantu? makasih banget atas jerih payahnya.

    Salam,

    Gamma

  84. :d…….
    kalo soal jiplak dimana-mana org jiplak, apalagi indonesia-malaysia-philipine-india….dll.
    Namanya cari duit….mending bisa berkreasi jiplak daripada nganggur.

  85. waduh, jangan ngomel2 ama yg jauh2 de, plagiat sih plagiat. Tapi situ udah ada usaha blom bwat majuin Indonesia, jangan cuma ngatain aja dunk, syapa yg mw bangun???
    Emang ga setuju sih ama plagiat, tapi kalo emang efeknya bagus ya udah (banyak hikmahnya koq). Yang parah itu kalo film2 mistik ga jelas yg berisi setan2 en jin2 konyol entah dari mana ato film yg isiny bentak2an, sirik2an, dll :d

    bagi yg ingin bergerak di bidang perfilman, bantu Indonesia nyok (byar filmnya ga aneh2… ;))

  86. Gw suka nonton sinet, apalagi WULAN. BUJUBUNENG, ceritanya dewasa abiez, jack! Tapi gw gak suka sinet2nya MD, gak masuk akal! MAKIN SAYANG, BENCI JADI CINTA, SUMPAH GUE SAYANG LOE, PUTRI, ama CINDERELLA itu gw benci bgt, soalnya khayalan abiez! 1 sinet SinemArt yg paling gw gak suka, INTAN! Kebanyakan konflik, plus plus udah belok-belok. WULAN dunk, ceritanya lurus-lurus ajah. Kalo sinet reliji, gw suka MAHA KASIH 2. Mendingan ketimbang HIDAYAH ma SURATAN TAKDIR!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  87. BHN uuuh… dasar indonesia itu memang kurang ajar banget yawkh… Aoalagi yang namanya Serena Luna yang disinyalir yang nyeplak BHN dari 1litre of tears… (Apa emang Bener):((:-w

  88. Haloooo,eh anu itu kalo Nobuta and Taiyou no Uta mau dijiplak ga takut euy!!!katanya selamat tinggal Natasha jiplak taiyou no uta ya???jadi main ga???
    btw,buat anak sinet nonton donk filem yang berkualitas norak ah masa sinet yang namanya BHN dibela,Payah!!!:)>-

  89. Indo emang bisanya cuman nyontek tok.
    Gak bagus kan bt masa depan?
    Apalagi RCTI!!!
    Sebagian besar sinetron Indo jiplakan berasal dari rcti lho..

    Mungkin lebih baik kita bikin karya yang apa adanya, tapi tidak mencontek.

    Malu saya jadi orang indonesia:((

  90. INDONESIA MEMANG BANYAK FILM YANG DICONTOHNYA SAYA PUN JUGA SANGAT MENYESAL TAPI KENAPA YA MENAYANGANNYA DI TV SWASTA INDONESIA LEBIH DULUAN INDONESIA YANG MEYNIARKANNYA DARI PADA FILM YANG MENJADI KORBAN SAYA KIRA NEGARA LAIN YANG MENYONTOH FILM INDONESI TERNYATA SETELAH SAYA LIHAT BERITA INI SAYA BERMAKSUD UNTUK MELIHAT FILM “MY GIRL” DI YouTube TAPI SAYA TIDAK MENEMUKAN YANG PAS. B’DWAY GOSIPNYA YA FILM YANG BERJUDUL “HEART” JUGA MENYONTOH FILM ORANG INDIA YANG BERJUDUL KUC KUC KHU TAHE POKOKNYA ITU SAYA TIDAK TAU BEGITU JELAS TAU TULISANNYA BENTUK APA SAYA MENYESAL KEPADA INDONESIA SUATU SAAT SAYA AKAN MEMBUAT SEBUAH NOVEL KARYA SAYA SENDIRI :(:(:(( SALAM DARI UNTUK ORANG YANG SANGAT MENYESAL DENGAN INDONESIA

  91. hahahaaha.. top banget nyindirnya. bener banget cuma fiktif belaka. itu kan cerita asli kittou aya. trus udah di plagiatin malah jadi makin ancur ancuran tuh sinetron . endingnya kok jadi nikah. hahahaha. gimana sih

  92. Gw cuma nonton episode 1 aja. itu juga gara2 penasaran, kayak apa sih jiplakannya “1 Litre of Tears”….

    Ternyata ancur abis…..gak bisa dibandingin banget deh sama versi aslinya! Pada jelek banget akting pemainnya terlalu dibuat2.

    Mungkin penulis naskah sinetron indonesia perlu dikasih pelajaran bedanya nyontek sama nyadur tuh apa :-w

  93. Mencontek si boleh2 aja.. asal menulis dengan jelas referensinya, dan akan lebih baik kalau bisa membuat yang lebih baik dari aslinya..
    dulu Jepang juga juga menjiplak habis mobil buatan negara lain, bahkan Jepang bisa membuat mobil yg jauh lebih baik dari mobil yang mereka tiru itu..

    mengenai 1 litre of tear VS buku harian nayla..
    parah dech… dah niru, makin ancur…:((

  94. 1. Siapa Takut Jatuh Cinta – Jiplakan dari Meteor Garder(Taiwan) – Hasilnya: Lebih buruk dari asli
    2. Kau Masih Kekasihku – Jiplakan dari Dolpin Bay (Taiwan) – Hasilnya: lebih buruk
    3. Demi Cinta – Jiplakan dari Endless Love(Korea) – Hasilnya: lebih buruk dari aslinya
    4. Penyihir Cinta – Jiplakan dari Magician of Love (Taiwan)- Hasilnya: lebih buruk
    5. Buku Harian Nayla – Jiplakan dari 1 litre of Tear (Jepang) – Hasilnya: lebih buruk juga

    dan masih banyak lagi sinetron2 yg kebanyakan ditiru dari Taiwan, Korea atau Jepang tapi tidak bisa membuat lebih baik dari aslinya

  95. Gw cm mau bilang klo citra Indonesia dlm hal ini dah jelek bagt di mata dunia.
    Kayanya gak menghargai Kitou Aya yang udah nulis diary itu susah-susah keran penyakitnya
    tanggal 23 kemarin klo g salah peringatan 19 tahun wafatnya Kitou Aya, namanya g akan ilang sama semua orang yang mendapat semangat dari dia
    n buat yang jiplak, minta maaf napa!!!!!!!

  96. itu namanya sirik tanda tak mampu . kita harusnya
    salut sama serena luna . karena telah bisa
    sedikit meniru sebuah drama jepang dan niatnya baik
    gitoeeee.
    malu lo dunks yang gak bisa kacian amat ya loe

  97. Buat yang diatas gua.
    Bro….OTAK LOE DANGKAL BANGET
    Konyooooooolll…

    Sirik tanda tak mampu..hahaha

    Ngakak gua,

    Udah jelas2 dijiplak, terus buat keuntungan probadi dengan mengakui itu hak milik dan mengubah fakta2 yang ada.
    Itu yang loe bilang sirik?
    Berubah Bung…kalo semua org indo kaya loe, gak tau lagi deh nasib kami2 ini yang masi mikir pake otak.
    Geblek loe ah sekali lagi…

    cihh..

    :d:d:d:d:d:d:d:d:d:d:d:d:d:d:d:d:d
    :-w:-w:-w:-w

  98. buku harian nayla..
    kalau dibandingkan dengan sinemanya korea…masih bagus sinetron buku harian nayla… keliatan lebih sedihnya…and lebih enak di tonton..
    kalau versi korea..enggak ada bagus-bagusnya… malah keliatan yang mainnya enggak serius banget.
    tapi chelsea dan glen begitu mendalami peran nya sebagai tokoh tersebut..
    kesimpulannya versi indonesia lebih asik gitu..
    :x:d:d:x

  99. buat mayda
    i litre of tears itu film Jepang…

    Indonesia memang parah…
    produsennya udah kebiasaan njiplak, konsumennya udah kebiasaan nonton jiplakan…

  100. Buku Harian Nayla? Ancur abizzzzz!!!!!
    yang lebih dikedepankan kisah romance-nya. Bukan perjuangan sang tokoh utama untuk tetep tough meskipun dia tau umurnya ga bakal panjang en secara perlahan bakal keilangan kemampuan motoriknya juga perjuangan keluarganya untuk tetap nguatin si tokoh utama. pesen kaya gini yang harusnya nyampe. kalo masalah kisah percintaan yang ngelibatin orang sakit yang umurnya pendek mah dah basi banget. kualitas akting pemaennya juga jauuuuuh di bawah.. coba nonton 1 litre of tears dengan seksama. anda bakal bener2 bisa ngerasain kekuatan ceritanya dan akting pemaennya yang ga kalah ma bintang hollywood. ga kaya artis sinetron qt yang kebanyakan modal tampang doang.

  101. :)nayla bagiku menambah semangat dalam hidup,meskipun nyontek yang penting isinya.melihat dari 2 sisi itu perlu.thx

  102. BHN itu sangat sangat menjijikan
    sudah mencontek One Liter of Tears
    ngak mao ngaku
    Tolong hargain keluarga Aya
    Adiknya, Papa, Mamanya
    Fuji TV aja meminta ijin
    sampai sampai Mama Aya datang ke lokasi Shooting (ada di Behind The Scene)
    DASAR Indonesia Indonesia

  103. SINETRON NAYLA MENURUT SAYA SANGAT BAGUS WALAUPUN JIPLAK TAPI LEBIH BAGUS DARIPADA YG JEPANG APALAGI GLENN DAN CHELSEA YG MAIN

  104. BUAT SINEMART KEREEN ABISSS……GUE MAU JADI PEMAIN SINETRONYA…TERUS TERANG SINETRON NAYLA lebih menyentuh dihati…biasanya gue ngak pernah nonton sinetron semenjak itu gue jadi senang….ingat ngak 100% sinemart jiplak…..lohhhhh….cia youuuuu…

  105. Ikut Gabung Saya BENCI BANGET DENGAN SINETRON CACATAN BUKU NAYLA karena itu jlas bangett jiplakan dan actingNYA jauh bangett . ERIKA SAWAJIRI SANGAT BAGUS ACTING, KECANTIKAN, POKOKNYA PERFECT ( pemain aya di one litre of tears ) jelas jauh dari apapun dan g ada yg bisa bilang bagus karna itu sinetron cacatan nayla g ada bagus2 nya2 sedikit pun pokoknya BENCI BANGET SAMA AJA KITA KALAU UJIAN NYOTEK G MURNI DAN NGAMBIL HAK CIPTA NEGARA LAIN DENGAN TANPA IZIN ITU DOSA SAMA AJA NYURI .

  106. males bgd gw liat sinetron indonesia….
    gag penting, …
    daripada ngejiplak mending tayangin yg asli aja skalian
    gw lbih milih ngerental vcd drpada liat tv….
    gag ada plajaran yg bisa diambil dr sinetron indo..
    paling2 plajaran gimana caranya selingkuh, nyiksa orang, bahkan freesex…
    ga bgd deh..

  107. ck…ck…udah deh ah,,,
    namanya jg Indonesia…nge-jiplak mah dah jd ciri khas…klo d suruh buat kreativitas hasil pemikiran sndiri yah ngak bs atuh….wong paling oke jg buat tahu tempe….

  108. well,stasiun memutar karena banyak sponsor tentunya.sponsor hanya berminat pada tayangan yg banyak penontonnya.

    sorry to say…dapat dilihat sebagai cerminan dari kualitas bangsa ini.

  109. mengenai masalah plagiarisme ini, sebeneranya ada tidak sih karya sinematografi kita yang di plagiat oleh orang luar? kalau ada apa ya?

  110. Bicara plagiat ato nggak’a…!
    Gw cukup saLut dgn sinetron Buku Harian Nayla yg prnh tayang karna mampu menggugah nurani dan membuka mata hati ..

    Nggak Gampang Loh utk bwt suatu sinetron.,smw buth proses. Ap lgi utk nge-buat pesan yg disampaikan it sampai k penonton. Hal it yg suksez dilakukan tim produksi SinemArt..

    Walaupun memang sangat Qt sesaLi klo mank cerita’a it diadaptasi dr film luar..
    Tpi, yg jlaz…disini bkn ajang justifikasi…!
    Gk mslh plagiat, tpi kalo mank mrk pny style tersendiri utk mengemas’a…Gk ad mslh kn??? \:d/

    Maka’a bwt loe2 smw yg gak suka dgn sinetron ini.,gw tantang utk bikin naskah sinetron yang kaya gini.,
    Gw mw lyad sjauh mn cerita kaliand yg kaliand angp original?????????
    :-?

  111. Sbenarnya tu sinetron udah dapet ijin dari jepang kok. Amerika aja banyak yg kayak kita, mengadaptasi drama/film jepang.

  112. memang ga bisa disalahkan kalo tukang jualan kacang, kacangnya laku dibeli orang. yang harusnya malu tuh orang yg beli kacang (RCTI dan sekarang re-run di global tv). kok mau-maunya beli sesuatu yang ga asli. beli kacang ga taunya dapet kulitnya doang. gimana rakyat mau pintar? dibohongin terus sama tontonan picisan kaya gini. bagaimana stasiun tv kita bisa maju? asal tayangin acara2 ga bermutu begini….. tobat Gustiiiii

Leave a Reply to Budi Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *